A question for uber-lefties
Yes, this means you, Maude Barlow.
Why do native English speakers who would never, while speaking English, say Suomi or Miṣr or Bhārat or Magyarország or Nihon or Zhōnghuá or Sakartvelo or Hayastan or Österreich or Ellás, yet insist on pronouncing "Nicaragua" like Donald Duck hacking up a half-swallowed chunk of chaw?
4 Comments:
Is that anything similar to Vonnie Jones saying the government should "pot" in place etc.
No, but it is similar to Danny Williams, Tom Rideout, etc., who don't know the difference between the past and present participles.
Bye, Rick. Come back when you have a real name and a verifiable email address.
Thank you for inflating my daily hit count and page loads, Rick!
Bye, Rick!
Happy to oblige but I wouldn't say your ego needs to be inflated.
Post a Comment
Subscribe to Post Comments [Atom]
<< Home